Сальто на асфальте (фоторепортаж)

Паркурщиков-экстремалов не смогли остановить ни дождь, ни милицейские запреты

Еще два года назад паркур в Новосибирске был в лучшем случае экзотическим способом проведения досуга молодежью. Некоторые знали о красивых французских фильмах, в которых парни, сильные и ловкие, с нечеловеческой скоростью покоряли многоэтажки без всякой страховки. Однако это движение росло и развивалось, привлекая все больше и больше молодых людей. Сегодня трейсеры уже признаны спортсменами-экстремалами наравне с другими: все молодежные фестивали этим летом не обошлись без площадки, оборудованной для паркура. На минувших выходных прошел уже третий Всероссийский фестиваль паркура и фрирана, на который приехали команды из почти всех городов Сибири. Организаторами фестиваля выступил клуб Street Style Club.

Справка: Паркур — быстрое преодоление препятствий. Сочетает в себе элементы различных видов спорта: гимнастики, легкой атлетики, боевых искусств и билдеринга (лазанья по стенам). Люди, занимающиеся паркуром, называются трейсерами. Основан во Франции. Фриран — смесь паркура и акробатики. Отличается от паркура только идеологией: цель — выглядеть наиболее зрелищным, чтобы привлечь к себе внимание окружающих.

  • Когда-то паркур вызывал неприятие со стороны общественности. Глядя на некоторые трюки — опасные и бессмысленные— - становится понятно почему.
  • Возможно, подобные фестивали помогают сделать паркур и фриран ближе и понятнее большинству.
  • По словам организаторов, основная цель фестиваля — обмен опытом трейсеров из разных городов.
  • Команда любого города имеет уникальный стиль, который свойственен только ей. Это объясняется разницей в архитектурном облике и своеобразием организации городского пространства.
  • Изначально было запланировано, что городская тренировка пройдет по маршруту из шести площадок, однако в итоге их оказалось всего четыре. На одной помешал дождь…
  • …на другой — отсутствие взаимопонимания с милицией. Стражи порядка запретили тренировки, несмотря на то что они были согласованы с администрацией района.
  • Трейсеры не стали долго ругаться со стражем порядка, а просто уехали в другое место.
  • Третий день фестиваля проходил рядом с «Континетом», поскольку так совпало, что в планах ТЦ уже было проведение шоу уличных экстремальных видов спорта.
  • Обмен опытом очень важен для паркурщиков: в процессе общения они овладевают новыми элементами, повышая, таким образом, свое мастерство.
  • Фестиваль такого масштаба проходит ежегодно, однако три-четыре раза за год трейсеры Сибири собираются на слеты, чтобы вместе потренироваться.
  • Кстати, стоит особо отметить, что паркур и фриран — это не виды спорта, а спортивные движения.
  • В отличие от BMX, скейта и роликов, эти направления не предполагают соревнований, а значит, в них нет победителей и побежденных.
  • Маленькие мальчики, которые тут же пытались копировать трюки, были предупреждены, что не стоит репетировать сальто, прыгая с холодильника на кухонный стол.
  • Зрителями фестиваля по большей части были случайные прохожие. Возможно, виной тому стала плохая погода.
  • Делать сальто на асфальте — надежный способ получить травму, поэтому на площадке вокруг конструкций располагались маты.
  • Медики из скорой помощи, обязательной при проведении любых спортивных мероприятий, с любопытством наблюдали за сложными прыжками и сальто.
  • Уровень паркура и фрирана в Новосибирске — редкий случай, когда столичные движения уступают сибирским. В Перми, где собирались лучшие трейсеры страны, наши получили приз зрительских симпатий.
  • Большая часть трюков имеют английские названия. Например, прыжок, который выполняет этот молодой человек, называется monkey, что означает — «обезьяна».
  • Многие трюки в фриране позаимствованы из акробатики и гимнастики.
  • Турники — очень интересные снаряды: на них выполняются так называемые «аккуратные» прыжки, в которых важна точность приземления.
  • Прыжки, на самом деле, могут быть опасны не только для самого трейсера…
  • …но и для окружающих: на площадке было много маленьких детей и ни о чем не подозревающих людей, шедших к ТЦ, которых вполне могли случайно задеть во время приземления.
  • Лучшими мастерами по элементам на турниках в Сибири считаются кемеровчане.
  • Несмотря на то что участники фестиваля — опытные трейсеры, не всем удалось приземлиться после прыжка мягко.
  • Отсутствие соревновательного духа на фестивале чувствуется сразу — паркурщики просто приятно проводили время.
  • Кроме трейсеров на площадке перед ТЦ собрались художники граффити, скейтеры, велосипедисты и другие представители молодежных субкультур.
  • Во время преодолений препятствий во фриране предполагается больше трюков, чем в паркуре, однако это не означает что последний — проще…
  • …поскольку иногда спрыгнуть с высоты — сложнее, чем выполнить сальто.
  • Ведь, казалось бы, чтобы просто оттолкнуться — требуется определенная сила воли…
  • …но, пожалуй, риск себя полностью оправдывает в короткий момент полета.

Материал подготовили Евгения Ердакова и Сергей Тарасов

читайте также

  • В эфире
  • Популярное
Реклама

Опрос

Вы ходите в театр?